«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!

«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
«ИноДрама» в «Иностранке»: как это было!
Фото: libfl.ru
С  29 ноября по 1 декабря в Библиотеке иностранной литературы прошёл фестиваль современной драматургии «ИноДрама» — яркое событие в культурной жизни столицы.
Фестиваль объединил ценителей театра, кино и литературы из разных стран, предоставив им уникальную возможность погрузиться в мир искусства и культуры. В рамках фестиваля «Иностранку» посетили партнеры и «звездные» участники: драматург Пётр Гладилин, режиссёр Денис Азаров, заслуженный артист РФ, художественный руководитель Театра на Юго-Западе Олег Леушин, драматург и режиссёр Амина Жаман, театроведческий факультет ГИТИСа.
29 ноября состоялась читка пьесы Ольги Никифоровой «Ноев ковчег» от Театрального салона «Сцена 23». Она посвящена творческой интеллигенции, которая нашла временное убежище в Чистополе во время эвакуации в годы войны. В числе персонажей пьесы — известные деятели искусства: Анна Ахматова, Борис Пастернак и Фаина Раневская. Публика была в восторге от читки и осталась под глубоким впечатлением от судеб персонажей. После представления у зрителей была возможность задать вопросы режиссёру Денису Азарову, а также актёрам Веронике Вяткиной, Максиму Евсееву, Марии Дудник и Алексею Гнилицкому. Создатель и художественный руководитель Театрального салона «Сцена 23» Вероника Вяткина подчеркнула, что это произведение повествует о силе духа творческой элиты. Даже оказавшись в сложных условиях, они продолжали творить и вдохновлять читателей. Денис Азаров рассказал, что выбрал именно эту пьесу, потому что она показалась ему актуальной и важной. Он хотел показать, как люди искусства могут оставаться верными себе и не терять надежду, даже когда жизнь кажется невыносимой.
Ольга Никифорова, автор пьесы, рассказала о своём подходе к написанию произведения. Она стремилась создать живых персонажей, а не «памятники с голубем на голове», и уделяла внимание деталям, чтобы герои казались зрителям реальными людьми из плоти и крови. За основу текста были взяты реальные воспоминания и по сути диалоги были не придуманы, а с нами говорили живые люди сквозь года.
30 ноября состоялось целых три мероприятия фестиваля: Паблик-ток «Мировой театр в XXI веке», читка пьесы «Zoofellini (Интернет и ТВ времен Римской империи)» и читки отрывков пьес современных итальянских драматургов.
Участниками паблик-тока стали театровед Елена Медведева и кандидат филологических наук, создатель и главный редактор сетевого издания о театре «Медиа-проект АRТИСТ» Марина Меркулова. Модерировал встречу руководитель Центра культурно-просветительских программ Библиотеки иностранной литературы Иван Рыбаулин. Спикеры поговорили об особенностях коммуникации театра и зрителя в новом цифровом XXI веке. Также в рамках паблик-тока Марина Меркулова представила свою новую книгу «Театр в твоей руке».
Ярким событием дня стала читка пьесы Петра Гладилина Zoofellini (Интернет и ТВ времен Римской империи)». На протяжении двух часов заслуженный артист РФ, художественный руководитель театра на Юго-Западе Олег Леушин держал публику в напряжении, превратив читку в настоящий моноспектакль. А обсуждение со зрителем еще раз подчеркнуло актуальность и злободневность пьесы.

Вечером у читателей была возможность познакомиться с современной итальянской драматургией. Впервые на русском языке прозвучали отрывки из трех популярных в Италии пьес, которые вошли в антологию современной итальянской драматургии. Она выйдет в начале 2025 года от издательства «Носорог» при поддержке Итальянского института культуры в Москве. Примечательно, что пьесы прочитали студенты театроведческого факультета ГИТИСа, то есть не актеры, а теоретики и историки театра, что представляло своего рода эксперимент, который оказался весьма удачным. Куратором проекта читок итальянской драматургии стала Елена Медведева, педагог ГИТИСа и победитель Открытого конкурса просветительских проектов «Иностранки» (2023). Также перед читкой прошел телемост с итальянскими редакторами сборника ​​​​​​​ Дорианой Ледже и  Габриэле Софией.
Первый день зимы, 1 декабря, тоже был богат на яркие события. Сначала гости «Иностранки» посетили читку пьесы Харпер Ли «Самое время для хороших людей» в переводе Амины Жаман, которая до этого не исполнялась у нас в стране, это была премьера перевода. А позже прошла презентация сборника пьес Амины Жаман «Скрещенья судеб», выпущенного совместно с Институтом перевода. Идея книги родилась в стенах «Иностранки» и была издана благодаря Библиотеке.
Амина Жаман — кандидат искусствоведения, актриса, режиссер, драматург, переводчик, ее пьесы ставят на сценах театров по всему миру. Книга «Скрещенья судеб» — это новый сборник пьес о Юджине О’Ниле и Федоре Шаляпине, Константине Станиславском и Михаиле Чехове. На презентации книги Амина рассказала о том, как проходила работа над сборником, какие темы и идеи её вдохновляли и с какими сложностями она столкнулась в процессе написания. Редактор книги  Юрий Фридштейн  отметил, что Амина Жаман — талантливый драматург, который умеет создавать яркие и запоминающиеся образы. Он также подчеркнул, что сборник «Скрещенья судеб» — это важная и нужная книга, которая поможет читателям лучше понять себя и окружающий мир. На встрече было много гостей, в том числе студенты Института бизнеса и дизайна B& D, которые делают творчески работы для библиотеки, а также гости из Межрегионального Шаляпинского центра.
Сразу после презентации книги «Скрещенья судеб» состоялась публичная читка комедии «Шаляпин/О’Нил» из этого сборника. Это произведение рассказывает о встрече двух великих людей — русского певца Фёдора Шаляпина и американского драматурга Юджина О’Нила. Читка прошла в тёплой и дружеской атмосфере. В читке участвовали актеры театра и кино Шахбазов Виктор, Канцурова Наталья, Исидорова Алёна, Кудрявцев Александр и наш постоянный участник мероприятий — Сергей Фишер в роли Федора Шаляпина.
Фестиваль «ИноДрама» вновь стал настоящим праздником искусства и культуры, предоставив гостям возможность погрузиться в мир театра, кино и литературы!

Новости соседних регионов по теме:

В Городском центре культуры, состоялась премьера искрометной комедии по пьесе Татьяны Комылиной «Деревенская кадриль», народного самодеятельного коллектива театра «Встреча».
07:56 05.12.2024 Городской центр культуры - Мыски
Именитые режиссёры и приезжие артисты давно называют Новокузнецк театральным.
09:21 05.12.2024 Nk-Tv - Новокузнецк
29 ноября в Вязьма - Брянской сельской библиотеке №10 состоялось семейная прогулка по библиотеке «Город открытых книг».
15:06 02.12.2024 Вяземская ЦБС - Вязьма
 
По теме
Квест знакомит с историей Великой Отечественной войны через поиск и посещение исторических объектов (памятники, дома, учреждения и другие) в городах России, взаимодействуя с интерактивной картой.
Комик Алексей Щербаков побывал на фестивале «КиВиН-2025» в Сочи. Ранее он не раз высказывал свое недовольство по поводу игр Клуба веселых и находчивых и старался не привлекать к себе внимания.
Средства ПВО сбили 31 дрон ВСУ за ночь над российскими регионами - Говорит Москва Фото: РИА Новости Такие данные привели в Минобороны. Уточняется, что 14 беспилотников уничтожили над Брянской областью, шесть — над Калужской, по три аппарата — над Белгородской и Курской областями,
Говорит Москва