Архиепископ Ионафан (Елецких): «Сейчас перед нашей Церковью стоит задача нового миссионерского делания»

Фото: gazetakifa.ru

22 октября в Нижегородской духовной семинарии состоялась презентация книги архиепископа Тульчинского и Брацлавского Ионафана (Елецких) «Молитвословия и ектении Божественной литургии святителей Иоанна Златоуста и Василия Великого на русском языке. Толковый путеводитель по Божественной литургии». В интервью газете «Нижегородские епархиальные ведомости» владыка рассказал о вышедшей книге и поделился своим мнением, как сделать православное богослужение более понятным для верующих.

Архиеп. Ионафан:   Выход этой книги для меня историческое и значимое событие, это плод моих двадцатилетних трудов, и я бесконечно благодарен архиепископу Нижегородскому и Арзамасскому Георгию за ее издание. В молитвословиях на церковнославянском языке на сегодняшний день много непонятного не только простым верующим, но и самим священникам. Вот поэтому в своей книге я и решился все это пояснить и изложить на понятном языке. Однако я не ставил задачи избежать использования церковнославянских слов и выражений. Однажды довелось читать перевод, в котором мне не понравились обороты такого типа: «Ты, чье Имя славили пророки». Это очень режет слух, поскольку в славянском языке нет такой прямолинейности. Такая формулировка отпугивает и вызывает справедливую критику - на церковнославянском такие обороты звучат лучше. Но пояснять их для лучшего понимания необходимо. Так что низкий поклон владыке Георгию и всем, кто принимал участие в работе над этим изданием.

- Литургика считается очень консервативной наукой, могут ли в ней происходить какие-то изменения?

Архиеп. Ионафан: Православное богослужение не упало с неба. Оно развивалось во времени. Начиналось с маленькой трапезы двенадцати учеников во главе со своим Божественным Учителем накануне Пасхи в Иерусалиме, Тайной вечери. И эта трапеза внешне отличалась от той пышной византийской литургии, на которой мы присутствуем сегодня. Веками чинопоследование Божественной литургии росло и обогащалось, в него включались элементы византийского придворного этикета. Например, встреча архиерея - это остаток церемонии встречи византийского императора и константинопольского Патриарха: когда выходила торжественная процессия, выносили Святое Евангелие, пели песнопения, императору подавали дикирий и трикирий, он входил с почетом в храм и совершал каждение. Затем с падением империи эти функции перешли к Патриарху, а от него и к остальным архиереям и теперь входят в чин литургии. Литургия видоизменялась, увеличивалась, сокращалась, некоторые ее части менялись местами. Но сердце литургии - это Тайная вечеря. И она не должна меняться: если в ней что-то изменится, мы просто перестанем быть Церковью. А вот церемонии до и после - они претерпевали изменения на протяжении истории. Это можно сравнить с картиной - ее содержание неприкосновенно, но рама, в которой находится полотно, может меняться. Хотя, на мой взгляд, сейчас никакой необходимости менять что-либо нет.

- Сегодня много спорят о переводах богослужений с церковнославянского на русский язык. Каково ваше мнение по этому поводу?

Архиеп. Ионафан: В храмах Московского Патриархата, расположенных в других странах, такой проблемы нет, ибо там церковнославянский - не родной. Церковь же всегда благословляла совершение богослужения на родном языке. Апостолы восхваляли Христа после Пятидесятницы на разных языках. И сейчас в Эстонии служат на эстонском, в Финляндии - на финском, в Болгарии и Сербии параллельно со службами на церковнославянском служат на родном языке. В Польше недавно издали служебник на польском, а в Японии богослужения совершаются по переводам, которые сделал еще святитель Николай Японский.

На Украине ситуация особая - там, например, во многих приходах служат на украинском языке. Такая необходимость возникла в связи с появлением большого числа верующих, вернувшихся из «филаретовского» раскола. За 20 лет раскола выросло целое поколение людей, которые привыкли слышать службу на родном языке, и они просят, чтобы так и продолжалось. Поэтому Украинская Православная Церковь Московского Патриархата сейчас работает над текстами богослужений на украинском. Но в России нет приходов, где служили бы на русском языке.

- Почему для России перевод богослужений стал такой большой проблемой?

Архиеп. Ионафан: Существует мнение, что качественно перевести на современный русский язык церковнославянские тексты невозможно. В целом это правильная позиция. Заметьте себе: даже при переводе богослужения с греческого некоторые фразы были оставлены без перевода, поскольку не нашлось подходящего аналога. Но все же этот вопрос разрешим. Просто переводы, которые появлялись до революции, были добросовестными, но очень академичными. Такие переводы страдают сухостью. А ведь богослужебные тексты - не просто сухие нормы «Символа Веры», это высокая поэзия, которая теряется при неудачном переводе.

Богослужебные тексты на древнегреческом имеют стихотворный размер. Если греки слышат в храмах стихи, то мы слышим прозу. Поэтому новые переводы будут до тех пор отторгаться русским ухом, пока они не обретут поэтическую форму. Это вовсе не означает наличие рифмы, поэтическая форма прежде всего сопряжена с понятием красоты. Перевод богослужений не должен быть академичным и буквоедским, нужен комплексный подход к переводу. Переводчик богослужебных тексов должен быть и богословом, и поэтом, и музыкантом. Нужно, чтобы переведенный текст был не только красивым, но вошел и в мелодические строки православных гимнов. Вспомним историю: когда переводили Библию на греческий язык, по какому пути пошли? Собрали семьдесят лучших переводчиков своего времени. Соборный подход, благоговение, глубокая вера и чувство слова создали такой шедевр, как Септуагинта, которым и по сей день пользуется Греческая Цер ковь и с которого переведена большая часть библейских книг на церковнославянский язык.

- На ваш взгляд, возможна ли церковная миссия через богослужение?

Архиеп. Ионафан: Любое православное богослужение есть возвещение Евангельской истины, но здесь следует быть аккуратным. Нельзя превращать богослужение в чистую проповедь, поскольку это дело неблагодарное. Давайте вспомним, кто по церковным правилам может быть участником богослужения? Например, на литургии оглашенных могут присутствовать люди еще не крещенные, которые только постигают истины христианской веры, поэтому именно в этой части богослужения читаются Апостол и Евангелие, а во многих странах именно после чтения Евангелия принято говорить проповедь. После этого оглашенные должны покинуть храм, и остаются только верные, то есть те, кто уже научен основам веры, поэтому эта часть литургии рассчитана на подготовленную аудиторию.

Но сегодняшние реалии таковы, что мы не можем проследить, кто находится в храме на литургии верных, действительно ли все некрещеные покинули службу? Да и те, кто остаются для причастия, зачастую также не знают основ веры, они «крещены, но не просвещены». Сегодня религиозное невежество существует и среди «верных», поэтому и к ним тоже должна быть обращена проповедь. Так мы приходим к практике совершения миссионерских литургий. Миссионерская литургия - эта служба, на который священник или диакон объясняет собравшимся, что происходит, какое значение вкладывается в тот или иной момент службы, то есть поясняет ход литургии.

Я сам проводил такие литургии, и надо сказать, что они приносят хорошие результаты. Мне доводилось встречать людей, которым миссионерские литургии очень помогли на пути к вере.

Есть и другая практика: когда священник или архиерей вслух читает так называемые тайные молитвы. В древности они произносились во всеуслышание, а со временем вошло в практику читать их потихоньку или мысленно. При их чтении вслух важно, чтобы хор не перебивал их чтение, а продолжал - тогда выстраивается логика этих молитвословий. В конце концов в большом городе можно устроить так, чтобы эти службы проходили хотя бы в одном храме, куда могут обратиться все интересующиеся. Как и во всей церковной жизни, здесь возможно разнообразие при сохранении единства. Мне кажется, что древняя церковнославянская традиция и миссионерское богослужение могут сосуществовать друг с другом.

Беседовала Татьяна ФАЛИНА

Сайт Нижегородской епархии

Последние новости Москвы по теме:
Архиепископ Ионафан (Елецких): «Сейчас перед нашей Церковью стоит задача нового миссионерского делания»

Архиепископ Ионафан (Елецких): «Сейчас перед нашей Церковью стоит задача нового миссионерского делания» - Газета Кифа
Архиепископ Ионафан (Елецких): «Сейчас перед нашей Церковью стоит задача нового миссионерского делания» - Москва
22 октября в Нижегородской духовной семинарии состоялась презентация книги архиепископа Тульчинского и Брацлавского Ионафана (Елецких) «Молитвословия
12:46 01.12.2010 Газета Кифа
- Москва
22 октября в Нижегородской духовной семинарии состоялась презентация книги архиепископа Тульчинского и Брацлавского Ионафана (Елецких) «Молитвословия
12:04 30.11.2010 СФИ
- Москва
Протоиерей Владимир ПРАВДОЛЮБОВ Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот это новое»; но это было уже в веках, бывших прежде нас.
23:17 25.11.2010 Благодатный Огонь
- Москва
Свято-Филаретовский институт выпустил 2-е издание третьего тома переводов православного богослужения, который включает в себя чинопоследования литурги
22:02 25.11.2010 СФИ
- Москва
Свято-Филаретовский институт выпустил 2-е издание третьего тома переводов православного богослужения, который включает в себя чинопоследования литурги
21:25 25.11.2010 Газета Кифа
 
По теме
Глава ДУМ Москвы Ильдар Аляутдинов принял участие во Всемирном саммите толерантности в ОАЭ - Совет муфтиев России По благословению Муфтия Шейха Равиля Гайнутдина 13-14 ноября заместитель Председателя ДУМ РФ, муфтий Москвы Ильдар хазрат Аляутдинов принял участие в работе второго Всемирного саммита толерантности,

15.11.2019
В московском Андрониковом монастыре совершена панихида по первому директору Музея Рублева Д.И. Арсенишвили - Московский Патриархат РПЦ 14 ноября 2019 года в Спасском соборе московского Спасо-Андроникова монастыря была совершена панихида по первому директору Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева Д.И.

15.11.2019
 
Председатель Финансово-хозяйственного управления Московского Патриархата встретился с заместителем министра культуры РФ - Московский Патриархат РПЦ Председатель  Финансово-хозяйственного управления  Московского Патриархата  митрополит Вологодский и Кирилловский Игнатий посетил Министерство культуры Российской Федерации, где встретился с заместителем министра С.Г.

15.11.2019
В Свято-Тихоновском университете прошел вечер памяти протопресвитера Александра Киселева - Московский Патриархат РПЦ 11 ноября 2019 года в Московском епархиальном доме — главном здании Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета состоялся вечер памяти протопресвитера Александра Киселева (1909-2001).

15.11.2019
 
C начала года в Москве введено в эксплуатацию шесть православных храмов - Информационный Центр В Москве с начала 2019 года построено и введено в эксплуатацию шесть православных храмов.Об этом сегодня сообщил руководитель Департамента градостроительной политики города Москвы Сергей Лёвкин.

15.11.2019
Синодальный отдел по делам молодежи организовал во Владимирской области IV Православный молодежный практикум - Московский Патриархат РПЦ 14 ноября 2019 года по благословению председателя Синодального отдела по делам молодежи епископа Истринского Серафима на территории агрокультурного туристического комплекса «Богдарня» во Владимирской области открылся IV

15.11.2019
 
Двое детей пострадали в ДТП в Сочи - M24.Ru Фото: vk.com/dtpsochi Двое детей были доставлены в больницу в результате столкновения четырех автомобилей в тоннеле на трассе Адлер – Красная Поляна.
M24.Ru
15.11.2019
Пожар произошел в Доме ветеранов кино - M24.Ru Фото: Москва 24/Антон Великжанин Пожар произошел в пятиэтажном здании Дома ветеранов кино в Москве, сообщили "Интерфаксу" в пресс-службе столичного главка МЧС.
M24.Ru
15.11.2019
Полицейские выясняют, кто мог убить девушку в парке «Лосиный остров». Ее тело обнаружили случайные прохожие На Бумажной просеке в парке «Лосиный остров» случайные прохожие обнаружили труп девушки.
15.11.2019 Московская перспектива
Святейший Патриарх Кирилл совершил молебен на месте мученической кончины апостола Варфоломея - Московский Патриархат РПЦ 14 ноября 2019 года в ходе пребывания в Баку Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл отслужил молебен на фундаменте часовни апостола Варфоломея у подножия Девичьей башни в азербайджанской столице.
Московский Патриархат РПЦ
14.11.2019
Поздравление Муфтия Шейха Равиля Гайнутдина Дамиру хазрату Гизатуллину - Совет муфтиев России Председатель Духовного управления мусульман Российской Федерации и Совета муфтиев России Муфтий Шейх Равиль Гайнутдин поздравил руководителя Совета старейшин ДУМ РФ Дамира хазрата Гизатуллина с днем рождения:
Совет муфтиев России
15.11.2019
Филевском бульваре появился красивый храмом Церковь Всех святых на Филевском бульваре вобрала в себя лучшие образцы храмового зодчества XVII века.
12.11.2019 Московская перспектива
Что значит это в наше время? Ответ искали вместе несколько тысяч участников фестиваля «Преображенские встречи: время мира», приехавшие в Москву из разных городов и стран В прошедшем августе в Москве прошёл традиционный,
14.11.2019 Газета Кифа
Покаянное слово священника Георгия Кочеткова Когда-то в XVII веке русский царь Алексей Михайлович каялся за своих предков и за тяжкие грехи и преступления против порядка и правды царя Ивана Грозного.
14.11.2019 Газета Кифа
грамота, ГМЗ  Царицыно , голосование, опрос, склонение - Район Орехово-Борисово Южное ЮАО Государственный музей-заповедник «Царицыно» запустил опрос на своей официальной странице в социальной сети ВКонтакте в четверг, 14 ноября.
Район Орехово-Борисово Южное ЮАО
15.11.2019
С 16 по 20 ноября в Сочи состоится IV Сочинский международный кинофестиваль и кинопремии / IV Sochi International Film Festival & Awards (SIFFA).
15.11.2019 Московская правда
Динамовцы в сборных - ФК Динамо Москва В Российской Премьер-Лиге наступила заключительная в этом календарном году пауза на матчи сборных, предусмотренная ФИФА.
ФК Динамо Москва
16.11.2019
Майк Джеймс (фото: М. Сербин, cskabasket.com) - ПБК ЦСКА Москва Пара «горячих» защитников нашей команды расстреляла выступивший в качестве жертвы «Фенербахче».
ПБК ЦСКА Москва
15.11.2019
Выставка в МФЦ/Роман Балаев В ноябре в центрах госуслуг обновилась экспозиция выставочного культурно-просветительского проекта «Москва — с заботой об истории».
15.11.2019 Звездный бульвар
С 20 по 23 ноября в Москве пройдёт финальный этап Кубка Студенческой волейбольной ассоциации (СВА).
15.11.2019 Московская правда
Хор «Весна»/Из архива коллектива Детский хор «Весна» из одноимённой музыкальной школы в Южном Медведкове привёз из Испании диплом победителя Международного хорового конкурса Европейского радиовещательного союза Let th
14.11.2019 Звездный бульвар